いろいろややこしい架空戦記についての返信
元記事を読む
いろいろややこしい架空戦記について(元記事)
寒い最中失礼します。
当方現在短編の架空戦記を執筆中なのですが、用語や構成について悩みどころが多いです。
まず用語などの説明についてです。例えばソナーを出すにしてもまずそれがなんなのかから説明するのと、装備の名前の「Sゲレート(正確には能動的位置測定用特別装置)」や「三年式探信儀」だけで十分なのでは分量がずいぶん変わります。説明するにしても、レーダーに対し「電波探信儀」とルビを振るだけ(実際にあった例です)程度で済ませるのか一応原理から説明するのか、小説により千差万別で目安がまるでわかりません。
また外国が舞台の場合は用語の訳も問題になります。例えば独逸艦の副長は『主席将校』と訳されることが多いのですが、直訳すれば『第一当直士官』とまるで違う単語になります。この場合は通例通り主席将校とするのか、正確さを重視して第一当直士官とすべきなのか、はたまたわかりやすいが日本式の副長ですませるのかよく分かりません。
用語だけでなく文章の構成にも疑問があります。当方が読んだ範囲では、小説の合間合間にメタ的に史実の出来事などが書かれているものが約半分、残り半分は史実には全く触れないものです。以前当方がした質問では、現実を意識させるようなメタ発言はよした方がよいとの回答があったと記憶しておりますが、半数の作品にそういった要素があるこのジャンルではどうすればいいのでしょうか。
長くなりましたが、「ネット上で一応ライトノベルとして発表する」場合のさじ加減を教えていただきたいです。
いろいろややこしい架空戦記についての返信
投稿者 読むせん 投稿日時: : 0
短編の架空戦記というものを読んだことが無い。正直きょうみあります。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーー
正直、これ系で一番相性がいいのは【軍事チート系で異世界トリップ】ものですね。
「マヌケなFPSプレイヤーが異世界へ落ちた場合」とか、蛇鷲さんのやりたいであろうことをキッチリこなしていると思います。FPSゲーム好きで故(ゆえ)にFPSに必須な軍事用品のトリビアと蘊蓄をちりばめまくってありました。
ストーリ上はチートな異世界トリップあるあるしか行っていないので、気楽に重火器トリビアを読めて楽しかったです。
なので、あえて異世界チート転生(笑)みたいなノリで「ワンパターンに飽きたけどチート物は読みたい」層とかを釣るの良いと思います。
乗組員とかに現地人のヒロインを雇用し専門用語を質問させまくって
「えSゲレート?」
「能動的位置測定用特別装置ってやつだよ」
とか、いっぱい補足を入れちゃえばいいと思う。
カテゴリー : 文章・描写 スレッド: いろいろややこしい架空戦記について