返信一覧の表示
自信が無いです (No: 1)
スレ主 DYDYDYDY 投稿日時:
小説家になりたい、とは考えていますけど正直に言うと自信はないです。むしろ小説を書き始めた頃の方が自分を信じていたと思います
(当たり前なことですけど)作家様たちの本と自分のものを比べると自分のものがウンコにしか見えず、自分が上手くなっているかさえ分かりません
勉強がだめな高校三年生で焦りを感じ、小説家と言うよさそうな職に逃げているかも知りません
自分に確信が欲しいです
どうしたらいいんでしょうか
書き続けるのがもちろん正解なんですけどやる気が出ません
この質問が愚かであること、努力しないものの言い訳にみられても当たり前と思います
思い付くことでよろしくお願いします
[外国人なので文章が下手すぎです。不便ながら最後まで読んでくれてありがとうこざいます。]
カテゴリー: やる気・動機・スランプ
この質問に返信する!自信が無いですの返信 (No: 2)
投稿日時:
自国で目指しなさい。言語的に無理なら。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
日本において、小説家と、イラストレーターは【名乗れば就職したことになる職業】です。
小説で、金銭を得ていても、小説家に、就職していない人も、多く、います。
噂では、同人即売会などでは、同人誌の売り上げで、高額納税をしている人も、いるそうです。
あなたは、小説で、金銭を稼(かせ)ぎたいのですか?
小説家と名乗りたいのですか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
稼ぐだけならば、就職かバイトをした方が、よほど稼げます。
宝くじの、1等を3回くらい当てる級の、才能と運がなければ、日本では、小説代金のみで暮らすのは、無理です。
自信が無いですの返信の返信 (No: 3)
投稿日時:
自信が無いですの返信の返信の返信 (No: 4)
投稿日時:
あと、あなたは、自分の名前をクリックしてみると、いいかもしれません。ライトノベル研究所のシステムは、あなたの、過去の質問を、探し出してきてくれます。
スレ主 Noyoon+ 投稿日時: 2019年04月16日
最近信じていたおれさまの小説がすごくくそみたいに見え始めたので厳しいです。執筆意欲をどう解決すればいいんでしょうな…
そして、書くときもほとんど読んだやつのスタイルに似たようにかいてしまいます…
よろしくお願いします
「でしょうな…」や「おれさま」など、海外では、翻訳がとても難しいニュアンスを、使いこなしていらっしゃいます。
あなたは、日本語に、堪能(たんのう)な様に、見えます。\(シ)ノ
自信が無いですの返信の返信の返信の返信 (No: 6)
投稿日時:
有用な情報、褒め言葉ありがとうございます!
翻訳が難しい方に拘らない事は多分近くの国だからと思います
小説を投稿サイトは自国にも何個か大きくあります
自分が書くジャンルとは多く違うので利用はしていません
お手伝いしていただき、ありがとうございます!
ライトノベル作法研究所管理人うっぴー /運営スタッフ:小説家・瀬川コウ:大手出版社編集者Y - エンタメノベルラボ - DMM オンラインサロン
プロ作家、編集者にアドバイスしてもらえる!勉強会で腕を高めあえる!小説で飯を食べていきたい人のための創作コミュニティ。学生には交通費1000円を支給。
自信が無いですの返信の返信 (No: 5)
投稿日時:
飾りのない答弁ありがとうございます
[自国で目指しなさい。言語的に無理なら。]
もちろん自国でやる気です
日本でを目指せば一から始まるですので
-----
[あなたは、小説で、金銭を稼(かせ)ぎたいのですか?
小説家と名乗りたいのですか?]
もちろん名乗りたいです、自慢したいです
認められたいです
金も必須です
----
そして小説は金にならないって事は自国でも同じです
大人の40%が一年に一本も読まない国ですので
現実から逃げないように見るように頑張って見ます
答弁ありがとうございます
自信が無いですの返信の返信の返信 (No: 7)
投稿日時:
>>大人の40%が一年に一本も読まない国
それは、狙い目です。
特に狙うべき標的は女ですね。日本だけでなく、欧州でも、根強い読者は女性です。
家事が、育児が、仕事が、不定期な人は、テレビや映画を見る余裕が取れません。情報が遮断されます。
ネット小説は、好きな時間に読める。そして、読者仲間と感想を言い合えます。
女の社会の、コミュニケーション道具として便利。娯楽小説は共通の話題として、女に読まれ易くなります。
もし女が本を読み始めたら、男が読まないのは、格好悪い。だから男も本を読むようになる。そう推測します。
==========================
私は、あなたを、外国人の偽装をした日本人だと、疑っています( ̄ー ̄)
もし、あなたが外国人なら、「おれさま」や「わたし」など、主語に多様性がある「中華人民共和国」の国民?と推理します。
中国の翻訳小説では「妾」や「我」などの違いがあると書いてありました。それが理由です。
他の国の方なら、私の推理は失敗です。
========================
読者としての経験です。読者は「異文化の理解」が苦手です。
「欧州の小説は、日本人には理解できないに違いない」そんな不安で、多くの日本人は、海外小説を、あまり読みません。
「名探偵ホームズ」「アルプスの少女ハイジ」「ハリー・ポッター」「ムーラン」これらの作品は、アニメーションや映画、ドラマで知っているだけで、原作小説を読んだことはない。そんな日本人は多いです。
私も、海外小説を読む時、海外の文化や宗教や伝統行事を、勉強した後に読みます。外国の映画も観ます。
そうしないと、その国の文化を理解できず、物語が楽しくない。
本によっては、国特有の、「宗教制度」や「身分制度」「政治」に、嫌な気持ちになる。そういう事もあります。
日本にはない、「宗教の抑圧」や「身分の抑圧」「政治の抑圧」が、理解できないからです。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
なので、自国の文化に詳しい人、自国の人の心に詳しい人こそ、小説家&読者に向いている。
私はそう考えます。
日本の題材を狙うのは良いですが、「自国民の心に寄り添う小説家」を目指して欲しい。
日本需要もいいですが、自国需要を考えて欲しい。
自信が無いですの返信の返信の返信の返信 (No: 8)
投稿日時:
ip ban no seide hokno pasokonde test chuu desせん
自信が無いですの返信の返信の返信の返信 (No: 10)
投稿日時:
おっしゃったとおり自国では女の消費がけっこう高いです
でもほとんどがロマンスとか、お嬢様物語、身分逆転みたいな作品たちで僕が書いてるのとは少しスタイルが違います。
------
偽装した日本人、中国人の推理は残念ですが外れです
けれど日本人に生まれたなら、とは時々思います
その文化を身で感じ、その文化で出た純度の高い作品を作られたら、とか思います
----
今の自国での売れる小説たちはfast foodに似ています
作家がサイトに5000字くらいを上げたら、読者が10円くらいを払って一話を見ます
それ以外に生徒(男)たちに人気なのはラノベです
ネット書店サイトの10代男ランキングをみるとラノベだらけで、日本の本を主に見る人たちもたくさんです
そんな影響で自分が書くジャンルも日本風です
むしろ日本風だから売れる!ってことでさけど
もちろん自分が書いたって日本人に勝てるわけないし、もし、もし登壇するとしても最低時給ていども稼げないでしょ
それを分かっていながら何でやっているのかは良く分かりません
色んなお言葉ありがたくいただきました!
もちろん自国で上手く行かなきゃ日本には行けるわけ無いと思っています。認めてられるのが先でしょ。
知りたがれると思い、言うと自分は韓国人です(すみません)
返信が遅くなってすみません。実は8月二十二日に書いたんですけど何故かサイトに止められました。
自信が無いですの返信 (No: 9)
投稿日時:
たかたかたかさあさあさあさあさあさあさあさあさたはたはたはたはたはたはたはたは